因为无双受孤凄(Without parents, Goodwife suffers the lonely wrench) 吴文南 上传

单篇

54次点击|0次点赞

赞一下

因为无双受孤凄(Without parents, Goodwife suffers the lonely wrench)

英译:吴文南

因为无衫着蓑衣,

Without clothes, Goodwife wears the straw rain cape.

因为无被盖芦箕。

Without quilts, Goodwife sleeps with the dicranopteris tape.

因为无床睡板凳,

Without beds, Goodwife sleeps on the bench.

因为无双受孤凄。

Without partners, Goodwife suffers the lonely wrench.