心肝老妹难相逢(It is hard to meet Goodwife sweet-hearty)
英译:吴文南
好久不曾到这垅,
Goodman hasn’t come to this ridge for long.
这垅有兜月月红。
On this ridge blooms a China rose throng.
月月红花月月开,
China roses bloom crismonly and monthly.
心肝老妹难相逢。
It is hard to meet Goodwife sweet-hearty.