风车肚里来睡目(Goodman sleeps inside the windmill) 吴文南 上传

单篇

79次点击|0次点赞

赞一下

风车肚里来睡目(Goodman sleeps inside the windmill)

英译:吴文南

壶里无酒假意筛,

Pour the wine from the empty bottle fakely.

谷壳供鸡戏弄𠊎。

The rice husk is fed to chickens teasingly.

风车肚里来睡目,

Goodman sleeps inside the windmill.

你都不怕搅死𠊎。

Goodman will be Goodwife’s random kill.