阿哥出门往南洋(Goodman Leaving for Southeast Asia) 张冬梅版, 英译:吴文南 阿哥出门往南洋, Goodman leaves for Southeast Asian. 漂洋过海出外乡。 Cross the ocean to the barbarian. 嘱哥身体爱保重, Goodman keeps good health. 保重身体得安康, Good health is the best wealth. 人争口气佛争香。 Buddha relishes incense and men breath. 阿哥出门往南洋, Goodman leaves for Southeast Asian. 两人情份爱久长。 Our love is Auld Lang Syne Eurasian. 堂上双亲捱孝顺, Goodwife takes care of parents. 一切事情妹担当, Goodwife deals with incidents. 亲哥在外莫思量。 Goodman needs no worry about accidents. 阿哥出门往南洋, Goodman leaves for Southeast Asian. 妹有言语嘱亲郎。 Goodwife reminds Goodman patient. 亲郎赚钱爱寄转, Goodman is to make remittance. 家中还有老爷娘。 Remember parental existance. 离乡背井望春光。 Leave hometown for magnificance. |